-
1 scarso
aggscarso a / di denaro — нуждающийся в деньгахdue chili scarsi — немного меньше двух кило•Syn:poco, insufficiente, deficiente, scarseggiante, limitato, stentato, povero, misurato; avaro, gretto, parsimonioso; stretto, angustoAnt: -
2 расстреливать
несов. - расстреливать, сов. - расстрелятьВрасстрелять демонстрацию — sparare contro una manifestazione2) ( израсходовать при стрельбе) consumare vtрасстрелять все патроны — consumare tutte le cartucce -
3 сажать
несов. В1) ( усаживать) far sedere2) ав. far atterrare un aereoсажать крестьян на землю — sistemare i contadini migranti in un luogo; concedere terre ai contadini migranti6) разг. ( лишать свободы) arrestare vt; imprigionare vtсажать в тюрьму — mettere dentro разг. / in carcere / in prigione, incarcerare vt7) на + В ( ограничивать)9) ( ставить в печь) infornare vtсажать хлебы — infornare il paneсажать кирпичи в печь — infornaciare i mattoni11) ( попадать при стрельбе) cogliere / colpire nel segno12) ( проваливать на экзамене) bocciare vtсажать на математике — bocciare in matematicaсажать наживку — infilare l'esca sull'amo••сажать на царство — ungere книжн. уст.; consacrare / proclamare zar -
4 padella
padèlla f 1) сковорода padella antiaderente -- ╚неподгорающая╩, ╚непригорающая╩ сковородка <сковорода> 2) med судно( подкладное) 3) pl teatr рампа, огни рампы 4) плошка( для иллюминации) 5) gerg venat промах fare padella -- промахнуться; промазать( при стрельбе) caderedalla padella nella brace prov -- попасть из огня да в полымя -
5 padellare
padellare (-èllo) vt 1) cuc обжарить( на сковороде) 2) gerg venat промахнуться, промазать( при стрельбе) padellare una lepre -- промахнуться по зайцу -
6 pieno
pièno 1. agg 1) (di qc) наполненный (+ S); полный (+ G); вместивший в себя (+ A) pieno d'acqua -- полный воды teatro pieno -- полный театр essere pieno come un otre fam -- наесться до отвала pieno alla gola fam -- сыт по горло a piene mani -- пригоршнями, щедро 2) (di qc) fig полный, исполненный (+ G); охваченный, одержимый (+ S) pieno di odio -- одержимый ненавистью pieno di gioia -- охваченный радостью, полный радости pieno di dolore -- исполненный горечи <печали> pieno di sé -- полный самомнения 3) полный, неограниченный; предельный piena facoltà -- неограниченная власть piena potenza -- полная мощность piena guarigione -- полное выздоровление con pieno rispetto -- с полным уважением pieno di debiti -- обремененный долгами pieno di anni -- престарелый di pieno accordo -- с полного согласия avere piena ragione -- быть совершенно правым concedere pieni poteri -- предоставить полномочия 4) полный, толстый viso pieno -- полное лицо 5) изобилующий, обильный, богатый annata piena -- урожайный год 6) полный, целый; весь luna piena -- полнолуние, полная луна a pieni polmoni -- полной грудью a piene vele -- на всех парусах a voce piena -- во весь голос 7) t.sp сплошной 2. m 1) полнота, законченность a pieno -- вполне, полностью in pieno -- целиком 2) fare il pieno di benzina -- заправиться, запастись бензином fare il pieno di acqua -- сделать запас воды a pieni voti -- единогласно pieno zeppo-- битком набитый in pieno di -- в разгар in pieno giorno -- среди бела дня in pieno popolo -- в присутствии всех; на миру (прост) nel pieno della notte -- среди ночи, глубокой ночью nel pieno dell'estate, in piena estate -- в середине <в разгар> лета nel pieno della battaglia -- в разгар битвы colpire in pieno а) попасть в центр( при стрельбе) б) попасть в (самую) точку -
7 scarso
scarso agg 1) недостаточный; скудный, убогий; слабый, неполный raccolto scarso -- скудный урожай reddito scarso -- недостаточный доход alimentazione scarsa -- недостаточное питание luce scarsa -- слабый свет scarso d'ingegno -- неумный scarso adenaro -- нуждающийся в деньгах scarso di peso -- неполновесный tre metri scarsi -- неполные три метра due chili scarsi -- немного меньше двух кило vestito scarso -- куцее платье colpo scarso -- недолет( при стрельбе) 2) ant o lett скупой, скаредный scarso nel parlare -- немногословный, скупой на слова scarso a credere -- недоверчивый -
8 padella
padèlla f́ 1) сковорода padella antiaderente — «неподгорающая», «непригорающая» сковородка <сковорода> 2) med судно ( подкладное) 3) pl teatr рампа, огни рампы 4) плошка ( для иллюминации) 5) gerg venat промах fare padella — промахнуться; промазать ( при стрельбе) -
9 padellare
padellare (-èllo) vt 1) cuc обжарить ( на сковороде) 2) gerg venat промахнуться, промазать ( при стрельбе) padellare una lepre — промахнуться по зайцу -
10 pieno
pièno 1. agg 1) ( di qc) наполненный (+ S); полный (+ G); вместивший в себя (+ A) pieno d'acqua — полный воды teatro pieno — полный театр essere pieno come un otre fam — наесться до отвала pieno alla gola fam — сыт по горло a piene mani — пригоршнями, щедро 2) ( di qc) fig полный, исполненный (+ G); охваченный, одержимый (+ S) pieno di odio — одержимый ненавистью pieno di gioia — охваченный радостью, полный радости pieno di dolore — исполненный горечи <печали> pieno di sé — полный самомнения 3) полный, неограниченный; предельный piena facoltà — неограниченная власть piena potenza — полная мощность piena guarigione — полное выздоровление con pieno rispetto — с полным уважением pieno di debiti — обременённый долгами pieno di anni — престарелый di pieno accordo — с полного согласия avere piena ragione — быть совершенно правым concedere pieni poteri — предоставить полномочия 4) полный, толстый viso pieno — полное лицо 5) изобилующий, обильный, богатый annata piena — урожайный год 6) полный, целый; весь luna piena — полнолуние, полная луна a pieni polmoni — полной грудью a piene vele — на всех парусах a voce piena — во весь голос 7) t.sp сплошной 2. ḿ 1) полнота, законченность a pieno — вполне, полностью in pieno — целиком 2): fare il pieno di benzina — заправиться, запастись бензином fare il pieno di acqua [di viveri] — сделать запас воды [продовольствия]¤ a pieni voti — единогласно pieno zeppopieno di — в разгар in pienogiorno — среди бела дня in pieno popolo — в присутствии всех; на миру ( прост) nel pieno della notte — среди ночи, глубокой ночью nel pieno dell'estate, in piena estate — в середине <в разгар> лета nel pieno della battaglia — в разгар битвы colpirein pieno а) попасть в центр ( при стрельбе) б) попасть в (самую) точку -
11 scarso
scarso agg 1) недостаточный; скудный, убогий; слабый, неполный raccolto scarso — скудный урожай reddito scarso — недостаточный доход alimentazione scarsa — недостаточное питание luce scarsa — слабый свет scarso d'ingegno — неумный scarso adenaro — нуждающийся в деньгах scarso di peso — неполновесный tre metri scarsi — неполные три метра due chili scarsi — немного меньше двух кило vestito scarso — куцее платье colpo scarso — недолёт ( при стрельбе) 2) ant o lett скупой, скаредный scarso nel parlare — немногословный, скупой на слова scarso a credere — недоверчивый -
12 cogliere in pieno a
гл.общ. уловить главное, попасть в центр (при стрельбе)Итальяно-русский универсальный словарь > cogliere in pieno a
-
13 colpire in pieno a
гл.общ. уловить главное, попасть в центр (при стрельбе) -
14 colpo scarso
сущ.общ. недолёт (при стрельбе) -
15 far bandiera
прил. -
16 far padella
прил.общ. не попасть в цель, промазать (при стрельбе) -
17 -B196
-
18 lanciapiattello
устройство для метания тарелочек / дисков ( при стендовой стрельбе) -
19 lanciapiattello
lanciapiattèllo m invar sport устройство для метания тарелочек <дисков> (при стендовой стрельбе) -
20 lanciapiattello
См. также в других словарях:
занижавший при стрельбе — прил., кол во синонимов: 2 • бравший ниже цели (2) • низивший (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
израсходовавший при стрельбе — прил., кол во синонимов: 1 • отстрелявший (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
расходовавший при стрельбе — прил., кол во синонимов: 1 • расстреливавший (18) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
картинная плоскость при стрельбе из стрелкового оружия — картинная плоскость Ндп. плоскость рассеивания пуль Плоскость, перпендикулярная к плоскости стрельбы из стрелкового оружия. Примечание Как правило, рассматривают вертикальную и горизонтальную картинные плоскости. [ГОСТ 28653 90] Недопустимые,… … Справочник технического переводчика
рассеивание (пуль) при стрельбе — Распределение попаданий огнестрельного оружия. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN shot dispersion Pattern of fire from a weapon system. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета… … Справочник технического переводчика
Наблюдение при стрельбе — НАБЛЮДЕНІЕ ПРИ СТРѢЛЬБѢ. См. Артиллерійское наблюденіе … Военная энциклопедия
Цель в стрельбе — предметы, по которым производится стрельба. Они разделяются на живые люди и животные и мертвые укрепления, здания артиллерийские и др. орудия, подвижные и неподвижные. При стрельбе действительной цели также действительные, при учебной же стрельбе … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Битва при Улунди — Англо зулусская война … Википедия
ГОСТ Р 50741-95: Газовое оружие самообороны. Газовые пистолеты, револьверы, стреляющие устройства и газовое бесствольное оружие. Требования безопасности. Виды и методы контроля при сертификационных испытаниях на безопасность — Терминология ГОСТ Р 50741 95: Газовое оружие самообороны. Газовые пистолеты, револьверы, стреляющие устройства и газовое бесствольное оружие. Требования безопасности. Виды и методы контроля при сертификационных испытаниях на безопасность оригинал … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Союзы при однородных членах — При бессоюзном и союзном соединении однородных членов возможны различные варианты; ср.: 1) читать книги, брошюры, газеты, журналы; 2) читать и книги, и брошюры, и газеты, и журналы; 3) читать книги, брошюры,… … Справочник по правописанию и стилистике
Союзы при однородных членах — При бессоюзном и союзном соединении однородных членов возможны различные варианты; ср.: 1) читать книги, брошюры, газеты, журналы; 2) читать и книги, и брошюры, и газеты, и журналы; 3) читать книги, брошюры,… … Справочник по правописанию и стилистике